Literature Without Borders by George R. Bozzini

 

literature without borders

Words Without Borders Campus connects students and educators to eye-opening contemporary literature from around the globe. Words without Borders opens doors to international exchange through translation, publication, and promotion of the best international literature. Every month we publish select prose and poetry on our site. Literature Without Borders book. Read 6 reviews from the world's largest community for readers. Designed to encourage readers to read and think criticall /5.


Lитература Без Границ


Literature Without Borders is non-governmental non-profit project literature without borders the dialogue between different national literary especially poetry traditions and authorial communities. Our main activities include the residence for poets and translators in Ozolnieki, Latvia and publishing the books of poetry and poetic prose, primarily translated including the works of our residents. Belarusian poets joined the Latvian and Russian ones for trilingual readings, also the festival demonstrated additional focus on the small languages.

In the centenary year of Latvia the festival invited the poets from Israel, the country celebrating now its 70th anniversary.

Literature without borders us. Present-day writing is preconditioned with freedom of creative endeavour as well as with involvement in unlimited dialogue of persons and cultures. Our mission is to assist the authors in reaching each other and their readers through collaborative work on translations and multilingual books.

We are especially concerned in Russian literature that is expected to survive literature without borders political disaster and pave the way to post-totalitarian future, literature without borders. Since we work in Latvia. Opening: Spring Guests from different countries are welcome for creative work based on cooperation and dialogue: translation, mutual reflection, other collaborative projects, literature without borders.

Texts produced in this residence enjoy priority being considered for our publishing program. Our previous guests. Nasta Mantsevich is a translator and poet from Belarus born in Martha Kelly is a literary scholar from the United States born in In our residence she in June worked on her study about Olga Sedakova's poetry and public appearance.

Publishing program. We deal mostly with present day poetry and nonmainstream prose. Our editions are printed in limited amount of copies for circulating mainly in Baltic countries, Russia, Ukraine and other Post-soviet states.

Our series of original Russian books follows the pattern of the book supplement to Vozdukh poetry magazine started in in representing actual Russian writing as a multidimensional variety of poetical languages. Kosmiskais prospekts Cosmos Avenue.

We are literature without borders to cooperate with national and international institutions and media interested in supporting innovative writing in different languages.

Our previous guests All guests. Nasta Mantsevich Belarus. Martha Kelly USA. All books. Read more, literature without borders.

 

Words Without Borders:

 

literature without borders

 

Words Without Borders Campus connects students and educators to eye-opening contemporary literature from around the globe. Literature Without Borders book. Read 6 reviews from the world's largest community for readers. Designed to encourage readers to read and think criticall /5. Literature Without Borders is non-governmental non-profit project promoting the dialogue between different national literary (especially poetry) traditions and authorial communities. Our main activities include the residence for poets and translators in Ozolnieki, Latvia and publishing the books of poetry and poetic prose, primarily translated (including the works of our residents).